Il corso di Letteratura tedesca ripercorre, di volta in volta, la produzione poetica di un singolo autore o si concentra su un particolare fenomeno letterario, scelti nell’ambito della letteratura tedesca dal Settecento al Novecento e considerati nel più ampio contesto culturale comprendente l’intera area tedescofona (Germania, Austria, Svizzera). Attraverso una sicura acquisizione delle metodologie specialistiche della ricerca filologica, linguistica e critico-letteraria, con particolare riguardo alla comprensione critica, e mediante lo studio dei testi originali, con approfondimento degli aspetti linguistici e retorici e delle dimensioni tematiche, figurative e formali, senza trascurare le problematiche della didattica, esso intende fornire agli studenti avanzate e specialistiche competenze professionali nei termini di una formazione linguistica completa e di una preparazione di solido impianto umanistico che consentano ai laureati del settore di integrare le conoscenze in modo autonomo, di gestire la loro complessità, di formulare giudizi individuali e di favorire l'appropriazione dei necessari strumenti critici.
Prerequisiti
Lo studente dovrà disporre, per trovarsi nelle condizioni di poter seguire le lezioni del corso con profitto, di conoscenze di base nel campo della letteratura tedesca sia del Settecento che dell’Ottocento e del Novecento, generalmente fornite nel corso di una laurea triennale.
Metodi didattici
Lezioni frontali. Analisi dei testi. I testi degli autori analizzati vanno letti in lingua originale.
Verifica Apprendimento
La verifica delle conoscenze maturate si svolge attraverso un colloquio orale sugli argomenti trattati durante il corso e sulla base di un commento ai testi utilizzati nella loro lingua originale.
Testi
Testi di riferimento di Thomas Mann, Der Zauberberg, Frankfurt a. M., Fischer (possibilmente edizione compresa nelle Gesammelte Werke in dreizehn Bänden, vol. II); Der Zauberberg. Große kommentierte Frankfurter Ausgabe: Textband / Kommentarband, Frankfurt a. M., Fischer, 2002 (ediz. critica commentata presente in biblioteca). Altri testi: Betrachtungen eines Unpolitischen, Der Tod in Venedig, Goethe und Tolstoi (tutti compresi sia nelle Gesammelte Werke, sia nella Grosse kommentierte Frankfurter Ausgabe); Tagebücher 1918-1921, Frankfurt a. M., Fischer, 1979. Utile anche la più recente traduzione italiana Thomas Mann, La montagna magica, Milano, Mondadori, 2010, in particolare per i commenti a cura di Luca Crescenzi. Tutti i testi analizzati o citati a lezione saranno tutti resi disponibili sulla piattaforma di e-learning.
Contenuti
Il corso verte su un’analisi approfondita di Der Zauberberg di Thomas Mann (1924), considerato nella sua programmatica qualità di Zeitroman (romanzo del tempo e sul tempo) del primo Novecento.
Lingua Insegnamento
ITALIANO & TEDESCO
Altre informazioni
Si pregano gli studenti che intendono partecipare al corso di contattare al più presto il docente.